2004年以来、毎年ご案内する“チーズさくら”は世界が認めた日本を代表する和のテーストのチーズです。この春も共働学舎新得農場から届きます。
手のひらに乗るほどのかわいい白いチーズ。「白カビですか?」とよくお尋ねがありますが、 “さくら”の表皮は白カビではなく、酵母に覆われています。
何種類かの酵母の働きでさまざまな風味が醸し出されています。チーズの本場ヨーロッパのコンクールで金賞に輝いたチーズを今年もご賞味ください。
今年は限定40個です。農場のその他のチーズも入荷する予定です。ご予約はお早めに!
入荷は3月19日(金)の予定です。今年は桜の開花予定日が3月中旬?!「桜」を愛でながら「さくら」を味わってください!
1
フォトジャーナリスト つづきよしゆき氏による、6回目の
甲州百目の一種、蜂屋柿はかつて宮廷への献上品だったことを示す“堂上”を冠する釣鐘のような形の大きな柿です。
春のお待たせのジャム
先ほど、北海道の
“未開の地”を意味する“セラード”を冠する珈琲豆です。その所以は、かつてこの広大なエリアが、人を寄せ付けない不毛の大地だったことを意味しています。


先ほど、オーガニック トリュフ
